Skip to content

acclaimed Kazakh poet introduces fresh version of "Az i Ya" publication

Kazakh Literary Figure Publishes Refreshed Version of "Az i Ya" Poem

Acclaimed Kazakh Poet Releases Updated Version of "Az i Ya"
Acclaimed Kazakh Poet Releases Updated Version of "Az i Ya"

acclaimed Kazakh poet introduces fresh version of "Az i Ya" publication

Astana and Almaty, Kazakhstan - The 50th anniversary of the publication of Olzhas Suleimenov's seminal work, "Az i Ya," was marked by a presentation at the seventh international conference, "The Birth of Turkic-Slavic Studies," held at Narxoz University in Almaty on May 27.

Suleimenov's groundbreaking work, which posits a Turkic etymology for Sumerian words, was supported by the Bulat Utemuratov Foundation, which backed the new edition of the book. The publication introduced a novel research methodology that Suleimenov termed "archaeology of the sign," laying the foundation for Turkic-Slavic studies.

Speaking at the conference, Suleimenov described "Az i Ya" as a dialogue with historical silence, an attempt to read the signs left by ancestors in the fabric of meanings. He emphasized that the book's significance extends beyond its historical context, delving into the language of time and the word that connects destinies.

Topics discussed during the conference included the book's censorship in the 1970s, the philosophy of the sign, and musical embodiment. Participants regarded "Az i Ya" as a defining marker of an era in which literature became a means to reexamine history, identity, and language.

A resolution adopted at the event underscored the importance of preserving the research and humanistic focus of "Az i Ya" for future generations. The conference attendees were treated to the presentation of an archival collection from the 1970s-80s, an anniversary issue of "Prostor" magazine dedicated to the book, and the Olzhas Suleimenov International Prize in Journalism, awarded in recognition of contributions to the development of humanitarian thought and intercultural dialogue.

The conference attracted more than 30 renowned scientists, writers, philologists, and cultural figures from Kazakhstan, Russia, Azerbaijan, France, Turkey, China, Israel, the United States, and Tajikistan.

"Az i Ya" exemplifies the significance of literature in exploring cultural and historical ties between Turkic and Slavic peoples, offering a fresh perspective on their shared heritage. By celebrating linguistic diversity and fostering cross-cultural understanding, the work serves as a cultural bridge within the broader Eurasian context. Its influence on literature, history, and language underscores its enduring importance in the field of Turkic-Slavic studies.

  1. The Bulat Utemuratov Foundation, in support of Olzhas Suleimenov's works, not only backed the new edition of "Az i Ya" but also funded various events relating to home-and-garden topics, such as book presentations and discussion forums that were a part of his lifestyle.
  2. In the realm of entertainment, the Olzhas Suleimenov International Prize in Journalism was established, recognizing outstanding contributions to the development of humanitarian thought and intercultural dialogue - elements evident within the book "Az i Ya" and its impact on Turkic-Slavic studies, as well as home-and-garden, books, and lifestyle discussions.

Read also:

    Latest